Nadrágszíjhoz hózentráger

szij.jpgA következőkben a szócsépléssel, tudományos nevén a redundanciával, azaz a fölösleges szószaporítással kívánok foglalkozni. Ezt a túlbiztosítást Nádasdy Ádám túlbőségnek nevezi, Grétsy László pedig a következő hasonlattal él e stiláris-nyelvhelyességi hiba jellemzésekor: olyan, mintha valaki a nadrágszíjhoz még nadrágtartót, régi szóval hózentrágert is kötne. No, de nézzük, miről is van szó! Ugye mindenki elmosolyodik, amikor azt olvassa, hogy női melltartó kapható ebben és ebben a boltban. Nyilvánvaló, hogy a jelző, a női fölösleges.

A Nyelvművelő kézikönyv a pongyola stílus szócikkében tárgyalja ezt a jelenséget, s ekképpen határozza meg: A szószaporítás vagy bőbeszédűség fajtái, amikor a kelleténél több szót, több kifejezést használunk. Két ágát különböztethetjük meg. Az egyik a pleonazmus, magyarul szófölösleg. Még pontosabban olyan szószerkezet, amelyben jelentésbelileg fölösleges a bővítmény. A jövőbeli terv szemléletes példa a pleonazmusra, mert a tervnek egy elengedhetetlen jellemzőjét, jelentés-összetevőjét emeli ki a bővítmény. Hasonlóképpen az előre prognosztizál szószerkezetben az idegen szó jelentéstartalma már magában foglalja az előre jelentéstartalmát, hiszen prognosztizál azt jelenti, hogy ’megjósol, előre jelez’. Hasonló példa még a korrupciós kenőpénz és a nukleáris támadás többek között.

Pleonazmus tulajdonképpen az ingyenesen hívható zöld szám szószerkezet is. Súlyos nyelvhelyességi vétségnek azonban nem minősíteném. A nyelvszokás szentesítette, a hirdetők biztonsági okokból helyezik ki a jelzőt. Íme, egy példamondat:

„Újabban nemcsak kérdezni, árut rendelni, de feljelenteni is lehet ingyen hívható zöldszám segítségével.”

A szószaporítás másik fajtája a tautológia, magyarul fölösleges szóismétlés. Ez más, mint az előző, ugyanis a tautológiában ugyanaz a jelentés ismétlődik többször, más formában, szinonimaként. Például: elsődleges prioritás. Jelentésbeli ismétlés történik úgy, hogy nincs jelentéstöbblet. Hiszen a jelzős a szószerkezetben ugyanazt jelenti a magyar és a latin szó is: ’elsőbbség’, ’elsőség’. Gyakori tehát amikor az idegen szó mellett a magyar megfelelő szerepel: hipotetikus feltételezés, regionális térség, intervenciós beavatkozás, érzelmi emóció, fundamentális alap, hagyományos tradíció, növényi flóra, vizuális látvány, kooperatív együttműködés, populáris népszerűség. Íme, egy példa mondatban is:

„Szöveg – párbeszéd vagy dialógus – formájában csak akkor került a történetbe, ha az esemény a képről már semmiképp nem olvasható.”

E nyelvi jelenséget azonban, mint a többit is, árnyaltan kell megítélni. Szóban könnyen becsúszhat, írásban azonban célszerű stilizálni. S főként nem ítélendő el akkor, amikor szépirodalmi szövegben fordul elő. A szépirodalmi példák azt bizonyítják, hogy pleonazmus és a tautológia esetében épp egy vétségnek minősíthető nyelvi jelenség válik – képzett és jelentős stílusművészek által – nyelvi erénnyé, stilisztikai többletté, a kifejezés erejét és hatását fokozó jelenséggé.

A felhívó funkción kívül a szerepe még: a hatáserősítés, a közlés kifejező erejének a fokozása a terjedelmességgel, a látszólagos feleslegesség ellenére a végletekig pontosítja a jelzett szót.

Nézzük először a pleonazmust mint stíluserényt, stíluseszközt szószerkezetben! Kölcsey Az örökös megváltás tárgyában című beszédében így szólt:

„Óhajtanám bár ez az ember most is itt lehetne, s szemeivel nézné, füleivel hallgatná, mily kinos fájdalommal küzdünk mi a kormánnyal, mely azon tulajdont a népnek megadatni nem hagyja.”

Parti Nagy Lajos: Tisztújítás című művében pedig Farkasfalvy, az egyik főszereplő ekképp kiált fel:

„Hű, a szukacemendéje! Ez már nem tréfadolog!”

A szuka jelentése ’nőszemély’ (természetesen pejoratív hatású), a cemende szóé pedig ’szajha’. Mivel azonban a szajha szót csak nőszemélyre vonatkoztatjuk (a férfira vonatkozó megfelelője a lator), ezért az összetétel előtagja az utótag jelentésének egy részét tartalmazza, így ez pleonazmus.

Elnézést kérek stílusosan szólva a női hölgyektől, s ígérem, legközelebb olyan témáról szólok, amelynek boldog happy end lesz a vége.

Szerző: 2018. 01. 17.
Ha még nincs közöttünk, csatlakozzon most az Unokáink is olvasni fogják oldal kedvelőihez a Facebookon!

Hasonló

Varázslat

Huszár Boglárka alkotása 60×60 cm. olaj, vászon. Nem is tudom mióta  áll  ez  a  nagyon  régi  épület,  kicsit  elvarázsolt  szépségével   kastély,  kicsit  bástya szerű  repkénnyel  befutott oldalával.  Az idő ... Tartalom megtekintése

Az út  

Tüttő József alkotása Szinte  meggyötört  arcok,  holott  egy  életút  harcosai  a  születéstől  a  végsőkig.  Egyetlen  ember  akinek  annyiszor változik az  arca,  ahány állomást  tudhat  maga mögött.  Hogy sejthetnénk  gyermekkorban,  milyen ... Tartalom megtekintése

Pomaranski Luca portréja

Huszár Boglárka alkotása Csak általánosságban  szabad  beszélni, én  mégis  a portrézást  találom a legizgalmasabb alkotói  munkának.  Huszár  Boglárka  ragyogó   képet festett  Lucáról,  aki csak  éppen  bekukkantott  a  vászonra, hogy ... Tartalom megtekintése

Pince bejárat, Tokaj

Bíró  Ernő alkotása 30×42 cm, akvarell Ebben a rémítően  szomorkás időben  vágyódva  nézhetünk  erre  a  Bíró Ernő  által   megpingált  képre. Kirobbanó  fényekben  pompázik   a  pince  tetején  dúsan  hajtó ... Tartalom megtekintése