Pörköltszagú piperkőcök

Tisztelgés Krúdy Gyula emléke előtt

Írta: M. Szlávik Tünde

Zórád Ernő: Ráczfürdő

Tizenegy óra két perc volt, amikor a szomszédban megkondult a nagytemplom toronyórája. A főúr Anna tekintetét követve irány változtatott a konyha felé menet. Elégedetlenül igazította meg a fehér kendőt balján. Kinyitotta a falióra keskeny szekrényének ajtaját, s visszább tolta a nagymutatót. Jobbjával combmagasságban hessegető mozdulatokat tett, így jelezte a lánynak, hogy ideje lenne odébb állnia.

Anna kelletlenül ellökte magát a barna faburkolatos faltól, amelynek támasztásával töltötte az utóbbi negyedórát. Lábai elnehezedtek, mereven lépkedett, mint egy fababa. Gyomra fájt az erős ételszagtól, amely teljesen átjárta a helyiséget. A fiatalurak ma este marhapörköltben fogadtak. A kenyeres fiú szerint fejenként a nyolcadik adagnál jártak. Ma este ő is csak kibicelt, hiszen sem galuskát, sem kenyeret nem fogyasztottak a bajnokok. A társaságukban ülő kisasszonyok, Ilonka és Marietta, már abbahagyták a tettetett érdeklődést; ők arcvonásaikat versenyeztették: ki tudja jobban elleplezni a nyakba csorgó pörköltszaft és a fogakba akadt húscafatok láttán fel-feltörő undort. Fehér csipkés zsebkendőjükkel legyezgették az arcukat, néha bele-beletemetkeztek az orgonával illatosított damasztba. Hiába, a mocskos tányérok felől lengedező zsír- és a szalonkabátok alól kipöffenő izzadtságszagot már nem nyomhatta el semmi.

Anna tett még egy próbát: lassan körbesétált az asztalok között. Bejáródtak zsibbadt végtagjai, alig észrevehető mozdulataitól lágyan ringani kezdett csípőjén a rokolya. A helyi szokásokhoz igazodva két alsószoknyát is vett alá, s csupán egy kurta arasznyit mutatott a lába szárából. Kezdetben kicsit furcsállta ezt az álszemérmességet, hiszen a nyakába akasztott hevedert viszont olyan rövidre kellett vennie, hogy közvetlenül a mellei alatt cipelte a virághordó tálcát. Nem csupán kényelmetlen volt, de néha azt az érzést keltette benne, hogy nem a virágokat, hanem a melleit kínálja fel. Most azonban figyelemre sem méltatta senki.

A sarokasztalnál eldőlni látszott a küzdelem. A szőke úr tétova mozdulatokkal egy rongyoskifli után nyúlt, ami a szabályok szerint a feladást jelentette. A cingárabbik fekete férfi is a tányérjába dobta az asztalkendőt, mire a győztes előbb a cigánynak intett, majd a tus után Annának. A lány boldogan hajolt az asztal fölé – az utolsó pillanatban, talán sikerül eladnia néhány szál rózsát a fájront előtt.

– Mindet! – böffentette a győztes. Lekonyuló bajszáról elégedett mozdulatokkal kétfelé sodorintotta a csillogó zsírcseppeket. Feltápászkodott. A belső zsebéből elővette bukszáját, előnyálazott belőle néhány bankót. Kettőt Anna keblébe dugott – a lány összerázkódott az undortól –, egyet megnyálazva a prímás homlokára csattintott. A megjátszott izgalommal zsezsegő kisasszonyok elé szórta a virágokat, majd megtántorodott. Belekapaszkodott Anna vállába, mélyen a szemébe nézett, s végigokádta a kiürült tálcát. Most a cimborák rendeltek tust. Anna az undortól remegve leakasztotta válláról a tálcát és hevederestől az asztalra csapta. Fordulás közben felvillant előtte Lajos úrnak, a főpincérnek az arca, de csak részvétet látott rajta, így semmitől sem zavartatva magát kirohant az éjszakába.

Nem ment messzire, csak a vendéglő-templom-piac határolta tér túlsó sarkán álló szökőkútig. Mélyeket sóhajtott, megpróbálta leküzdeni a rátörő heveny hányingert. Az a szag azonban nem tágított tőle. Amint kebléből ki akarta venni a pénzt, rájött, hogy az undokságból a nyakába is jutott. Körülnézett, de csak egy sovány macskát látott, ott szimatolt a vendéglő falának tövében. A lámpatestben, amely valaha a szökőkutat volt hivatott megvilágítani, halk pityegéssel egy madár altatta magát.

Anna leoldotta és megvizezte kendőjét. Jobb combjával nekitámaszkodott a virágot mintázó alapzat egyik szirom-ívének, s mélyen a víz fölé hajolva lemosta a nyakát. A benti hőség után kifejezetten jól esett a víz hűvössége. Felemelte a bal karját, a jobbjában tartott kendővel benyúlt a melle árkába, és megtörölte magát a keblén át a hóna aljáig, majd felfelé a nyakát a füle tövéig, a tarkóját… Fejét előbb mélyen előre hajtotta, majd hátraszegte, és a kendő szorításából kikerült, a hajfonatból kiszabadult kis tincseit lágyan arcába fújta a hirtelen feltámadt éjszakai szellő. Kéjesen megborzongott. Kezet váltott, folytatta a frissítő törülközést.  Halk kuncogással fedezte fel, hogy a szökőkút izmos férfialakjának azt a bizonyos kiálló testrészét valahogy kevésbé lepte be a leheletfinom moharéteg. Majd megnézem napvilágnál is, gondolta, s az elhatározástól virágos jó kedve kerekedett. Lecsapta maga mellé a kendőt, tállá öblösítette összerakott két tenyerét, belemosta az arcát, és hagyta, hogy a víz végigcsurogjon a testén.

– Hazamegyek, aludttejet vacsorálok, aztán holnap kiengesztelem Lajos urat – tervezte félhangosan dünnyögve. Gyerek módjára a vízsugarak alá tartotta hol egyik, hol másik tenyerét. Csurom víz volt már a ruhája és körülötte a kövezet is. – Lemosom sörrel a leánderek leveleit, mert már ragacsosak a tetűtől.

Kicsavarta vizes fejkendőjét, kifeszítette, magasan a feje felé tartotta a két kezét, csak úgy lobogott a szélben a finom selyem. Mosolyogva indulni készült, amikor valaki hátulról szorosan mögé tapadt. Combjai a szökőkút kávájának nyomódtak. Hogy visszanyerje elvesztett egyensúlyát, szétcsapta karjait, s meg akart támaszkodni a peremen. A vizes kendő a fejére hullott. Négy kéz mozdult meg hirtelen mögötte: kettő durván megmarkolta a mellét, a másik kettő a kendőt szorította össze a tarkóján. A nedves selyem teljesen rásimult az arcára, befedte a száját, az orrát. Meg fogok fulladni – villant át agyán a páni félelem. Hiába rángatta magát, nem bírt lazítani a szorításon. Tátott szájába csak a kendőt szippantotta be minden kétségbeesett légvételnél. Érezte, ahogy a fejét lassan hátrafeszítik, azt sem tudta, melyik kézbe karmoljon. Nyögéseire, hánykolódására csak durva röhögés volt a felelet. Csapkodó keze a kötényére tévedt, amelynek belső oldalára varrt zsebében lapult hosszú madzagra járó, aprópénzzel telt erszénye. Nagy nehezen kiráncigálta, majd a madzagnál fogva teljes erejéből meglendítette. A puffanásból, s az azt követő káromkodásból ítélve a fojtogató lator arcát találhatta el vele. El is engedte a kendőt, Anna két marokkal tépte le arcáról, és a vízbe hajította. A mellét markolászó kéz most céltudatosan keresgélni kezdett a ruha kivágásában: – Hova tetted a pénzem, te kis szuka?

– Istenem, fiatalúr! De hiszen ott van magának a két kisasszony, miért teszi ezt velem? Odaadom a pénzét, csak hagyjon! Hagyjon! – könyörgött Anna.

– Mást is ide fogsz te nekem adni hamarosan! Megbánod, hogy megszégyenítettél! – morogta a férfi. Hátralépett, a blúzánál fogva magával rántotta a lányt, de a vizes kövezeten megcsúszva mindketten hanyatt estek. Kapálóztak, akár a felfordított cserebogár. Anna tudott először elrugaszkodni, de vesztére éppen támadója férfiasságán támaszkodott meg, s az undortól olyan hirtelen kapta el a kezét, hogy újra elesett. Ezúttal nem tompította esését a hájas test, úgyhogy alaposan beverte a fejét.

Mintha minden lelassult volna körülötte. Szédelegve látta, hogy két kétfejű alak hajol föléje. Az egyik torz alaknak mindkét orrán-száján dőlt a vér. A négy szájból visszhangosan ömlöttek a trágár szavak. Ide-oda ingatta fejét a kövön, de minden mozdulatra fájdalom hasított belé.  Aztán a vérző alak nyögve-fújtatva odacsúszott mellé, a hátát a szökőkút falának támasztotta, és az ölébe húzta Anna felsőtestét, két karját átkulcsolva a melléhez szorította. Amikor Anna megérezte karjain a meleg vércseppek csiklandását, egy időre elvesztette eszméletét.

Hatalmas pofon térítette magához. A pörköltpárbaj győztese térdelt szétfeszített combjai közt, s az ütést azért kapta, mert a sok vizes szoknyától nem fért hozzá az ernyedten fekvő nő öléhez. Anna iszonyodva nézte a kigombolt nadrágból előremeredő, göndör szőröktől övezett csupasz kígyót. Minden izma egyszerre rándult görcsbe. A férfi feljebb húzta magán a nadrágot, de csak annyira, hogy rá tudjon térdelni a lány lábszáraira, míg a kabátja zsebében keresgél. Hamarosan megtalálta, amit keresett. Annát halálos rémület fogta el a görbe pengéjű szőlőmetsző kés láttán. Ijedtében még a sikoltás is benne szakadt.

– Kacort a kis kacérnak – duruzsolta a hányásszagú száj, majd komótosan, szemmel látható élvezettel átvágta a kötény madzagját. A szélénél két ujjal megcsippentve, mint a szabó, amikor anyagot vág, keresztülhasította Anna szoknyáit. Egyiket a másik után dobta félre. A vasat a gombok alá feszítve a blúztól is megszabadította. Csak a combközépig érő fehér alsóruha volt már a lányon, amikor annyira eluralkodott rajta a vágy, hogy azt az utolsó ruhadarabot már puszta kézzel hasította ketté, derékig. Előre vetette magát, jobb alkarjával ránehézkedve a lány bordáira, s vadul döfölni kezdte a lába közét. Anna hörögve próbált kiszabadulni a szorításból, csípőjét rángatva próbálta levetni magáról megvadult lovasát. Az eddig karjait szorító gazember most a melleit kezdte fogdosni, már amennyire be tudott nyúlni társa felsőteste alá. Mivel nem nagyon fért hozzá a lányhoz, elvette barátja kezéből a kacort. Fokával körbe karmolászta a lány nyakát. Anna egyszeriben megdermedt a félelemtől. Aztán bal csuklójára feltekerte a lány hajfonatát, s néhány alulról felfelé irányuló, szakszerű mozdulattal tarkótól levágta a copfot.

– Be van ennek nőve a luka, vagy mi az ördög, nem bírok bejutni – nyögte a másik, de ebben a pillanatban hevesen remegni kezdett, majd úgy kezdte hánykolni magát, mint a partra vetett hal. Hörögve fordult le a lányról. Anna minden erejét megfeszítve oldalra hengeredett, majd négykézláb próbált menekülni. A magát skalpoló vadnyugati hősnek képzelő alak utána kapott, kirántotta a lábát, és a hajfonattal veszettül korbácsolni kezdte.

Ekkor halk patakopogás hallatszott. Anna zokogva hátrarúgott, majd botladozva, vakon, egyenesen nekiszaladt a templom felől érkező kocsi oldalának. A lovak megálltak. Az utolsó patkócsendülést az éjfélt ütő harangkondulás követte a toronyban.

Szerző: 2021. 10. 17.
Ha még nincs közöttünk, csatlakozzon most az Unokáink is olvasni fogják oldal kedvelőihez a Facebookon!

Hasonló

Varázslat

Huszár Boglárka alkotása 60×60 cm. olaj, vászon. Nem is tudom mióta  áll  ez  a  nagyon  régi  épület,  kicsit  elvarázsolt  szépségével   kastély,  kicsit  bástya szerű  repkénnyel  befutott oldalával.  Az idő ... Tartalom megtekintése

Az út  

Tüttő József alkotása Szinte  meggyötört  arcok,  holott  egy  életút  harcosai  a  születéstől  a  végsőkig.  Egyetlen  ember  akinek  annyiszor változik az  arca,  ahány állomást  tudhat  maga mögött.  Hogy sejthetnénk  gyermekkorban,  milyen ... Tartalom megtekintése

Pomaranski Luca portréja

Huszár Boglárka alkotása Csak általánosságban  szabad  beszélni, én  mégis  a portrézást  találom a legizgalmasabb alkotói  munkának.  Huszár  Boglárka  ragyogó   képet festett  Lucáról,  aki csak  éppen  bekukkantott  a  vászonra, hogy ... Tartalom megtekintése

Pince bejárat, Tokaj

Bíró  Ernő alkotása 30×42 cm, akvarell Ebben a rémítően  szomorkás időben  vágyódva  nézhetünk  erre  a  Bíró Ernő  által   megpingált  képre. Kirobbanó  fényekben  pompázik   a  pince  tetején  dúsan  hajtó ... Tartalom megtekintése