Tüttő József alkotása Szinte meggyötört arcok, holott egy életút harcosai a születéstől a végsőkig. Egyetlen ember akinek annyiszor változik az arca, ahány állomást tudhat maga mögött. Hogy sejthetnénk gyermekkorban, milyen ... Tartalom megtekintése
Illatozó combok között
Írta: Ésik Sándor
Egy karcsúbb, egy teltebb, a következő már-már gömbölyű… Sorban, egymás mellett, mint amikor a Moulin Rouge táncos lányainak sora egyszerre az égre lendíti… Persze, azokéi mind egyformák, nem úgy, mint ezek itt. Hiszen van közöttük érett, nagyon érett, és egészen fiatal is. És hát az illatuk… Az ember egészen közel nyomja az orrát, hogy megteljen a szédítő kipárolgásokkal a legfogékonyabb érzékszerve. Fordítja egyik felé, fordítja a másik felé. Higgyék el, egyik ínycsiklandozóbb, mint a másik. A testközeli élményszerzés egyetlen hátránya, hogy így nem elég jól olvashatók az árcédulák.
Mert az igazán szép spanyol sertéscombok – és hát melyek nem azok a festői Spanyolhonban – nem egyformák, és nem egyforma árúak. Külön erre a célra készített állványokon sorakoznak a hentes osztályon. A körmöt rajtahagyják az ottani böllérek, ezért aztán, mint kicsiny balettcipők merednek az égre. Az árcédulákat pedig a csillagok közé lehetne tűzni, olyan összegek szerepelnek rajtuk. A legolcsóbb cimbi-combi is húsz eurót kóstál. Nem az egész, csak egy kiló belőle. Ennek a bőrén látszanak a szőrtüszők, persze kiállná a reklámbeli selyemkendő próbát. A húsa is inkább emlékeztet arra, amit mi füstölt sonkának ismerünk. A cédulákon aztán tízesével emelkednek az összegek. Messziről jött ember sok mindent mondhat, de ne kételkedjenek. A legdrágább comb mellett ez áll: hatvan euró. Megismétlem: egy kiló. Ha mármost elképzelünk egy szép nagy sonkát, megszorozzuk a megszorzandókat beleszédülhetünk: a jelenlegi forintárfolyamokon akár százezer is kijöhet. Ennek a sonkának az áráért ma egy utazási iroda akciósan egy hetet ad repülőjeggyel, szállással. Ha legyűrjük gerjedelmeinket eme comb láttán, és egy egész ilyennek a megevésétől tartóztatjuk meg magunkat, az út már ingyenben van.
Maga a formás és illatos húsdarab ott sem a mindennapos kulináris élvezetek tárgya. Még az olcsóbbja se. A spanyol hentes egy teniszpályát betakarna egyetlen sonka szeleteivel. Boldog emlékezetű egyetemista koromban, anatómia órára behoztak egy vágószerkezetet, amelyet mikrotomnak hívtak. A vizsgálandó szövetmintát olyan vékony szeletre vágta, hogy a mikroszkópban a sejteket egyenként tanulmányoztuk. A mi spanyol hentesünk ezt a műveletet egy szimpla, ám félméteres késsel, szebb eredménnyel elvégezte. Ennek köszönhető, hogy a jégbehűtött sárgadinnyekockák éppúgy látszottak alatta, mintha csak valami színes fólia takarta volna. A furcsa együttes különben elmondhatatlanul finom. Csak hát ahhoz az a sonka kell. Ami különben szinte semmiben sem különbözött attól, amit gyerekkoromban apám karácsonykor felakasztott a padlásra és én húsvétig lopogattam. És mindenben más, mint amit az itthoni boltokban látni.
***
Próza és piktúra
M. Szlávik Tünde rovata
***
Tetszett az írás? A Megosztás gombra kattintva ajánlja ismerőseinek!
Olvassa el a szerző további műveit is: Ésik Sándor tárcái
Értesüljön az elsők között további írásaink megjelenéséről, iratkozzon fel hírlevelünkre!
Az út
Hegyet hágék, lőtőt lépék, a sárkány farkán túráztam
Megtépett sziklák, leszakadt hegyormok, madeirai séta egy csángó ima ritmusára Légvonalban… Ha valahol tényleg látni is lehet, mit jelent ez a kifejezés, az a Ponta de São Lourenço, azaz a... Tartalom megtekintése
Pomaranski Luca portréja
Huszár Boglárka alkotása Csak általánosságban szabad beszélni, én mégis a portrézást találom a legizgalmasabb alkotói munkának. Huszár Boglárka ragyogó képet festett Lucáról, aki csak éppen bekukkantott a vászonra, hogy ... Tartalom megtekintése
Győr Bécsi kapu tér. Egy csepp harmónia
Hargitai Beáta alkotása Győr talán legszebb tere a Bécsi kapu tér. Szinte minden épülete műemlék, barokk, copf, és kora klasszicista stílusú homlokzatokkal. (Wikipédia) A tér ragyogása, elegánsan hangolt épületei a ... Tartalom megtekintése
Egy kis nyelvészkedés a Piña Coladaval kapcsolatban
Szűrt ananászt jelent magyarul, szögezném le Móricka kedvéért… …akinek mint tudjuk, mindenről ugyanaz jut eszébe. Felhívnám továbbá a figyelmét az “ ñ ” betű kalapocskájára, ami által “ ny “-ne... Tartalom megtekintése
Történetek a füstölődő szalonnatáblák mellől
A régi házak padlásai mindig is kincseket rejtettek és rejtenek magukban Éreztem én ezt már gyerekkoromban, ugyanis állandóan azon siránkoztam, hogy mikor mehetek már fel én is a hijúba, ami... Tartalom megtekintése
Pince bejárat, Tokaj
Bíró Ernő alkotása 30×42 cm, akvarell Ebben a rémítően szomorkás időben vágyódva nézhetünk erre a Bíró Ernő által megpingált képre. Kirobbanó fényekben pompázik a pince tetején dúsan hajtó ... Tartalom megtekintése
Emlék
Ősz Zoltán alkotása 25×30 cm, pasztell. 2024 “Jaj, a gyerekkor mily tündéri kor volt: egy ködbe olvadt álom és való, ha hullt a hó az égből, porcukor volt, s a... Tartalom megtekintése
Csend a sziklák tövében
Biszák László alkotása 35x60cm. Lüktető világunk tele van meglepetéssel, olyannyira, hogy belefér bármilyen szokatlan torz, pszicho, sci fi, csak rettentsen! Nehéz elhatárolódni, nehéz kimaradni, így azután egyszer... Tartalom megtekintése
Rekviem-féle egy pót-nagyapához, és az ő Erdélye egy évszázadához
Tata nyáron mindig a garázs tetején ült. Ült és nézett le az utcára, élvezte a nyarat, az árnyékos szőlőlugasban, ami teljesen befutotta a garázs lapos tetejét, árnyas kuckót formálva. Ha... Tartalom megtekintése